2018江西成考高起點(diǎn)語文古文譯文《望月懷遠(yuǎn)》
望月懷遠(yuǎn)
張九齡
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
譯文
一輪明月在海上升起,你我天各一方,共賞出海的月亮。有情人怨恨夜長(zhǎng),徹夜不眠將你思念。滅燭燈,月光滿屋令人愛。披衣起,露水沾掛濕衣衫。不能手捧銀光贈(zèng)給你,不如回床入夢(mèng)鄉(xiāng),或許夢(mèng)境中還能與你歡聚一堂。
內(nèi)容說明:
(1)由于考試政策、規(guī)則、時(shí)間等不斷變化,本網(wǎng)站力求所提供的信息準(zhǔn)確,但不保證絕對(duì)正確,僅供學(xué)員參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn);
(2)本站在文章內(nèi)容來源出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載的目的是讓信息傳播的更廣泛,版權(quán)歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版權(quán)等問題存在異議請(qǐng)與本站聯(lián)系,我們會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。